Deze tweede versie van de literaire canon werd in 2020 gelanceerd. Wil je zien welke titels in de eerste versie van de literaire canon (uit 2015) waren opgenomen? Klik dan hier.
Kies je taal:

Canon van de Nederlandstalige literatuur

Het canonproject is een initiatief van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren (KANTL), met de steun van Literatuur Vlaanderen.

Het canonproject past binnen het geïntegreerde letterenbeleid van de Vlaamse overheid en kadert in een ruimere visie rond leesbevordering en erfgoedbeleid.

De literaire canon maakt duidelijk welke teksten door het literaire veld in Vlaanderen als essentiële Nederlandstalige literatuur worden beschouwd. Hij is een instrument voor het onderwijs, de overheid, de uitgeverijen en het brede lezerspubliek.

nieuws / alle nieuws

  • Nieuwe vertaling van Van den vos Reynaerde

    In deze drastisch nieuwe vertaling  van René Broens blijkt het dertiende-eeuwse dierenepos...

    Lees verder
  • Belangrijke bron van Max Havelaar ontdekt

    Achter Droogstoppel, de koffiemakelaar uit Max Havelaar, gaat een tijdgenoot van auteur Multatuli...

    Lees verder
  • Het kruim van de Nederlandstalige literatuur verzameld in één boek

    Leraren, studenten, bibliothecarissen, leden van leesclubs en andere lezers en liefhebbers van onze letteren...

    Lees verder

activiteiten / alle activiteiten

Livestream van de bejubelde theaterversie van de Stille kracht.

Op 27 november presenteert het ITA-ensemble de livestream van De stille kracht.

Lees verder

partners